Skip to main content

Posts

Showing posts from March, 2019

Unofficial Kriol translation of Tropical Cyclone Advice Number 50 (Cyclone Trevor)

Note and Disclaimer Dijan Saikloun Stori im “unofficial translation” burru Greg Dickson (Wamut). If yu lugunat dijan en im afta 8pm Sadadei, im olwan na. Gu la http://www.bom.gov.au/nt/warnings/ bla det nyuwan Saikloun Stori. Dijan im laswan trensleishin ai garra duwum, dumaji det saikloun im guweiguwei na. This is an unofficial translation of Tropical Cyclone Advice 50 (5:00pm Saturday March 23). It was written by an accredited Kriol-English interpreter and second-language Kriol speaker who is most proficient in the dialect of Kriol spoken in Ngukurr. It was done quickly and will likely contain some errors. Please do not use in lieu of the official Tropical Cyclone Advice from the Bureau of Meteorology. *If you are reading this after 8pm Saturday, it is out of date. Please go to http://www.bom.gov.au/nt/warnings/ for the latest Cyclone Advice. This is the last Kriol translation that will be done because the cyclone is weakening and moving away from Kriol-speaking areas.

Unofficial Kriol translation of Tropical Cyclone Advice Number 46 (Cyclone Trevor)

Ai bin digimat dis woning dumaji im olwan na. Det nyuwan yu gin faindim iya:  https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html This warning has been removed as it is no longer current. You can find the latest unofficial translation (of Cyclone Advice 50) here: https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html

Unofficial Kriol translation of Tropical Cyclone Advice Number 42 (Cyclone Trevor)

Ai bin digimat dis woning dumaji im olwan na. Det nyuwan yu gin faindim iya:  https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html This warning has been removed as it is no longer current. You can find the latest unofficial translation (of Cyclone Advice 50) here: https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html

Unofficial Kriol translation of Tropical Cyclone Advice Number 38 (Cyclone Trevor)

Ai bin digimat dis woning dumaji im olwan na. Det nyuwan yu gin faindim iya:  https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html This warning has been removed as it is no longer current. You can find the latest unofficial translation (of Cyclone Advice 50) here: https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html

Unofficial Kriol translation of Tropical Cyclone Advice Number 35 (Cyclone Trevor)

Ai bin digimat dis woning dumaji im olwan na. Det nyuwan yu gin faindim iya:  https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html This warning has been removed as it is no longer current. You can find the latest unofficial translation (of Cyclone Advice 50) here: https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html

Unofficial Kriol translation of Tropical Cyclone Advice Number 31 (Cyclone Trevor)

Ai bin digimat dis woning dumaji im olwan na. Det nyuwan yu gin faindim iya:  https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html This warning has been removed as it is no longer current. You can find the latest unofficial translation (of Cyclone Advice 50) here: https://munanga.blogspot.com/2019/03/unofficial-kriol-translation-of_26.html